Нелегкий выбор - Страница 45


К оглавлению

45

— А как? — вскричал Пинки. — Извините, мистер МакКойн, вам не стоит возвращаться домой, так как ваша невеста вышла замуж за вашего брата?

Послышалось неясное восклицание. Кэтрин и Пинки одновременно повернулись. В дверном проеме стоял Патрик, бледный как смерть. Он неслышно подошел, когда они беседовали, и услышал последние слова Пинки.

— О чем ты говоришь? — прошептал он.

Как же он ее любит, ревниво подумала Кэтрин, услышав, как изменился его голос.

— Я… я… — Пинки не мог вымолвить ни слова. — Что вы имеете в виду?

— Не прикидывайся, — резко оборвал его Патрик. — Ты прекрасно меня понял. С чего ты взял, что Робин выходит замуж за Джеффри?

— Он сам мне сказал, — пролепетал Пинки, понимая бесполезность дальнейшего притворства. — Он звонил месяц назад. Я не хотел говорить вам, чтобы не расстраивать, — добавил он, понимая, что Патрик никогда не простит ему этого.

Патрик развернулся и вышел из комнаты. Он не мог выносить ни сочувственных взглядов Кэтрин, ни виноватого вида Пинки.

Робин. Как ты могла так поступить со мной? Неужели трудно было подождать немного, ведь я скоро вернусь, с горечью думал он про себя, меряя шагами комнату. В дверь робко постучали.

— Патрик! — услышал он голос Кэтрин.

— Уходи, — отрывисто бросил он. Он никого не хотел видеть, особенно ее. Было слышно, как девушка вздохнула и ушла. Патрик ничком бросился на кровать и замер.

Невеселыми были мысли обитателей горного шале в ту ночь. Пинки мучился угрызениями совести. То он уверял себя, что поступил абсолютно правильно, скрыв от Патрика правду. То корил себя за то, что не поговорил с ним сразу.

Патрика преследовал образ Робин в объятиях Джеффри. Мысль о том, что она, возможно, уже законная супруга его младшего брата, жгла раскаленным железом. Необходимо было принять решение. Что теперь делать? Вернуться домой? Какими глазами посмотрит на него Джеффри? Или навсегда остаться в шале. Ведь есть еще Кэтрин, которая беззаветно любит его. Разве он не может быть счастлив рядом с этой милой девочкой?

Грустила и Кэтрин Флемиш. Она понимала, какие муки терзали сердце Патрика. Она сама испытала их в полной мере, когда узнала о существовании Робин. Больше всего на свете ей хотелось, чтобы Патрик остался в Швейцарии. Она не сомневалась, что сумеет помочь ему забыть о Робин.

На следующее утро за завтраком Пинки едва осмеливался поднять на Патрика глаза. Тот не вымолвил ни слова, и Пинки пришлось первому нарушить тишину.

— Сегодня пора собирать вещи, — неуверенно произнес он. — Если, конечно, вы едете…

Патрик недоумевающе взглянул на него.

— Естественно, — сказал он холодно. — Ты в этом сомневался?

— Да. — Пинки кивнул головой. — После вчерашнего я думал, что…

— Ты стал слишком много думать, — перебил его Патрик. — Я возвращаюсь домой, и мне безразлична личная жизнь моего брата.

И Пинки отправился наверх паковать чемоданы. Ему не нравилось решение Патрика. Он предпочел бы, чтобы они остались в Швейцарии. Но выбирать не приходилось, и долг повелевал ему следовать за Патриком.

Вечером Флемиш отвез их в аэропорт. В дороге Патрик хранил молчание, хотя Флемиш старался разговорить его. На все вопросы он отвечал односложно, и его наконец оставили в покое.

— Кэтрин просила передать тебе, что ты всегда можешь на нее рассчитывать, — сказал Флемиш, прощаясь с Патриком.

Тот кивнул головой и выдавил из себя улыбку.

— Спасибо.

У Флемиша сжалось сердце. Он видел, что Патрик уезжает еще более угнетенным, чем приехал. Его лицо побледнело, под глазами залегли темные круги. Такое же страдание он видел и в глазах своей дочери. Да, немного радости принес ты себе и нам, Патрик МакКойн, подумал Флемиш. Но, глядя ему вслед, он вспомнил, что всего лишь месяц назад этот молодой человек был прикован к инвалидной коляске. Пока живу, надеюсь, пробормотал он про себя. Кто знает, какие еще подарки приготовила жизнь Патрику?

В самолете Патрик немного оживился. И ему, и Пинки не терпелось поскорее оказаться дома.

Грейс была предупреждена о приезде сына, но не о том, что он выздоровел. Она сама приехала встречать его в аэропорт. Френсис был вынужден срочно вылететь в Мексику, чтобы уладить дела с серебряными рудниками, а Джеффри не горел желанием лететь навстречу брату.

Объявили прибытие рейса. Грейс нетерпеливо прохаживалась по залу ожидания. Она очень скучала по своему мальчику и не могла дождаться того момента, когда сможет снова прижать его к груди.

Хлынула толпа пассажиров. Грейс приподнялась на цыпочки, чтобы разглядеть сына. Она так тщательно искала глазами инвалидную коляску, что совсем не обратила внимания на худощавого человека в длинном сером пальто, который шел ей навстречу, опираясь на палку с набалдашником.

Она заметила Пинки, сгибающегося под тяжестью чемоданов. Но Патрика нигде не было. Грейс заволновалась. Она бросилась навстречу Пинки и схватила его за рукав.

— Где Патрик? — с тревогой спросила она.

Пинки поднял на нее изумленные глаза.

— Да вот же он. — И он показал рукой на молодого человека, который стоял рядом с ней уже несколько минут. Грейс посмотрела ему в лицо и обомлела. Это был Патрик. Немного похудевший и побледневший, но улыбающийся и здоровый!

Грейс схватилась за сердце. Патрик взял ее за руку.

— Я вернулся, мама, — сказал он с улыбкой.

На глаза Грейс навернулись слезы. Патрик впервые подумал, что его затея с сюрпризом, возможно, не так удачна, как казалось вначале.

45